Companiile din Spania caută să angajeze vorbitori de limba română, iar salariile sunt foarte bune. Un traducător sau un interpret poate câștiga sume mari de bani.
Companiile din Spania sunt în căutare de vorbitori de limba română, iar salariile sunt uriașe
Multe companii vor să angajeze persoane care știu două sau mai multe limbi străine. Salariile sunt și ele pe măsură. Limba engleza este una dintre cele mai vorbite din lume și poate fi utilă atunci când mergi la muncă în orice altă țară.
Nu franceza sau engleza sunt cele mai căutate limbi străine în Spania, potrivit unui studiu al pieței online de învățare a limbilor străine, Preply. În schimb, limba română este cea pe care o caută mulți angajatori.
Compania a analizat 500.000 de locuri de muncă vacante din Spania pentru a vedea care sunt limbile care se plătesc cel mai bine. Joburile au fost listate pe motorul de căutare Adzuna.
Un șofer a primit o amendă de 6600 de lei și a rămas fără permis 10 luni pentru haosul provocat în trafic fugind de poliție
Salariul mediu anual pentru cei care vorbesc limba română este de 82.865 de euro. Este un salariu aproape de trei ori mai mare decât cel mediu din Spania, de 29.113 euro.
Portugheza ocupă locul doi, cu un salariu mediu anual de 68.120 de euro, în timp ce pentru limba arabă salariul este de 67.357 de euro. greaca este pe locul patru (58.333 de euro), iar franceza pe cinci (54.725 de euro). Engleza se află abia pe locul 9, cu un salariu mediu de 49.000 de euro.
Engleza rămâne, totuși, una dintre cele mai vorbite limbi din Spania, fiind cerută de 16.000 de companii spaniole. De asemenea, 2.040 de companii cer vorbitori de limba germană.
De ce limba română este atât de căutată în Spania
În Spania trăiesc mai bine de jumătate de milion de români (627.478 în 2022), acesta fiind un motiv pentru care limba română este căutată de angajatori.
Englezii l-au descoperit pe ”românul care e atât de bogat încât a uitat că are una dintre cele mai tari mașini din istorie”
Astfel, în această țară este nevoie mai mare de traducători și interpreți români. Cei mai mulți dintre aceștia lucrează în domeniul judiciar și în Poliția Națională.
Alături de limba arabă, româna reprezintă 50% dintre cererile de traduceri în instanțe, potrivit stiridiaspora.ro. Din moment ce nevoia de traducători este una atât de mare, și salariile sunt pe măsură pentru cei care vorbesc limba română.
Anul acesta, s-a estimat că poliția va ajunge să cheltuie aproximativ 850.000 de euro pe lună pentru a putea traduce conversațiile interpretate de la infractori. Interpreții pentru poliție au fost foarte solicitați în ultimii ani. Din această cauză, a fost nevoie de externalizarea către companii specializate în traduceri.
Unele dintre cele mai solicitate limbi sunt engleza, franceza, germana și araba standard. Sunt căutați și interpreții de bambara, sârbă, bengaleză, persană, iraniană, farsi, armeană și igbo.